Uooh, com molen aquestes paraules sense traducció! No m'hi havia parat a pensar mai, tot i que si que m'havia fixat que quan subtitulen Nakama cada fansub ho fa com li surt.
Les trobo molt curioses perquè són coses que acostumen a passar dia a dia (com la de despertar-se) i que mai et pares a pensar.
I de les que ha passat la Hanako, m'ha encantat la segona que està relacionada amb tots els tòpics de les enginyeries, que jo estic estudiant xDD
Text amagat.
Enginyeria en una paraula:

La de matar el peató amb una espasa per probar-la, no se si creure-me-la o no, és tan random que pot ser veritat hahahaha
Ara m'ha quedat el dubte de si els japonesos diferencien entre plàtans i bananes :scratch: