[Anime de temporada] Hataraku Saibou

Regles del fòrum
Recorda que no es permet enllaçar a contingut il·legal.

Considera fer ús de l'etiqueta spoiler en comentar coses recents.

Fes ús de l'etiqueta spoiler en comentar coses que encara no hagin passat a l'anime.
Avatar de l’usuari
UkiHana
Administradora
Administradora
Burxaratti
Entrades: 2827
Membre des de: 17 juny 2015, 11:54
0
1
Pronom: Femení
Gràcies donades: 491 cops
Gràcies rebudes: 1503 cops

Doncs acabo de veure l'OVA, que va sortir fa poc i encara el tenia pendent!

Aquesta vegada anava d'un refredat (l'han tret en bona època, hahahaha) i la veritat és que la primera part del capítol l'he trobat un poc tonta, però després ha agafat força i li han donat canya de veritat, amb molta mort, sang, caos i destrucció per part de les nostres estimades cèl·lules!

Ha estat un capítol que ha cercat fer riure però m'hauria agradat molt més que sortissin els personatges de sempre!! La glòbul vermella quasi no hi ha sortit... em fa llàstima i, en canvi, el protagonista ha estat una cèl·lula patètica i secundona! Podrien haver-ho plantejat un poc millor, ja que el feien haver donat un poc més de protagonisme als personatges de sempre, però tot i així, m'ha agradat poder veure un poc més de Hataraku, ja ho enyorava!!
Avatar de l’usuari
Minatoni
Administrador
Administrador
Tadaima!
Entrades: 2571
Membre des de: 17 juny 2015, 12:01
0
1
Pronom: Masculí
Gràcies donades: 2210 cops
Gràcies rebudes: 991 cops

Oh, no ho havia comentat!

Bé... la veritat, em va parèixer un poc... avorridot, eh?

Sí, està bé que ens mostrin com funciona el virus de la grip i tal, però no sé.

Bé, ja està.
Imatge
Text amagat.
Imatge
Avatar de l’usuari
Lluis_Cat
Porco Rosso
Porco Rosso
YELLOW TEAM!
Entrades: 308
Membre des de: 07 set. 2019, 15:19
0
1
Pronom: Masculí
Gràcies donades: 238 cops
Gràcies rebudes: 209 cops

Ho comento per aquí perquè és digne de menció.

Aviat la distribuïdora Coalise Estudio treurà en plataformes digitals i físic Hataraku Saibou amb doblatge espanyol. Però el que ens interessa és que vindrà amb subtítols en CATALÀ!!! (també gallec i euskera) i a més a més, si té èxit la primera edició, pensen incloure a la següent un doblatge en CATALÀ també.

Aquí podeu veure la notícia (en castellà): https://ramenparados.com/cells-at-work- ... y-catalan/

En aquesta piulada també hi trobareu la confirmació del possible doblatge per part de la distribuïdora: https://twitter.com/CoaliseEstudio/stat ... 1911995393

Molt més enllà del temps, a la ciutat dels vents suaus vull que m'hi portis.

Respon